パッチムを終え、ハングル(文字)の学習が一段落。ようやく会話に入りつつあります。パッチムのまとめで疲れたあとは、即使える基本表現をいくつか。
■初対面
처음 뵙갰습니다.(チョウン ベケスムニダ)
―만나서 반갑습니다.(マンナソ パンガスムニダ)
初めまして。(初めてお目にかかります。)
―お会いできて嬉しいです。
■再会
오래간만입니다.(オレカンマニムニダ)
―네, 정말 오래간만입니다.(ネー、チョンマル オレカンマニムニダ)
お久しぶりです。
―ええ、本当にお久しぶりです。
※네=はい
※정말=本当
ドラマでよく、相手の言葉に驚いて聞き返す時などに「정말?(本当?)」と言っています。
■謝罪
미안합니다.(ミアナムニダ) ―괜찮아요.(ケンチャナヨ)
ごめんなさい。 ―構いませんよ。(大丈夫ですよ。)
※괜찮다(大丈夫だ)もよく使う表現。相手のことを気にかけている時など、「괜찮아요?(大丈夫ですか?)」という風に使います。
■感謝
감사합니다.(カムサハムニダ) ―천만에요.(チョンマネヨ)
ありがとうございます。(感謝します。) ―どういたしまして。
※감사=感謝
0 件のコメント:
コメントを投稿